konstigalilian -

För alla er som vill slippa onödigt klickande.

Hej mina älsklingar! (älsklingar = ni bloggläsare).
Nu tänkte jag föreslå en sak till er. 
Det jag tänkte föreslå är en sak som kan underlätta lite för er.
För om det är så att ni följer min, och en drös andra bloggar, kanske det kan hända att ni kikar in på dom mer än nödvändigt. Oftare än vi lägger upp nya inlägg alltså.
Så om ni vill slippa det där med att klicka in här på bloggen utan att något nytt inlägg lagts upp kan jag tipsa er om det här: BLOGLOVIN
Där kan ni samla ihop alla bloggar ni följer så att det räcker att klicka in där för att se vad som har hänt på alla bloggarna ni följer. Bra va!
Och om ni undrar varför jag lägger upp en massa bilder på orkidéer är svaret att blommor är vackert och ni förtjänar att bli omringade av vackra saker i era liv. 


Gå nu in på BLOGLOVIN och skapa ett konto eller lägg till mig i era befintliga konton så att ni sparar tid. Tiden som istället skulle gå åt till att klicka in här utan att någon uppdatering gjorts kan ni lägga på att brygga er en härlig kopp med kaffe och äta en god kaka.
/L
Länken till min blogg på BLOGLOVIN: 
http://www.bloglovin.com/sv/blog/2623591/konstigalilian

Translation:
Bloglovin.

4 på mig och 3 på Daniel

I går hade jag och min vän Daniel en hejdå-dag innan jag reser bort kan man säga. 
Det var en trevlig dag. 
Vi tog en långpromenad i skogen (med våra kameror i högsta hugg förstås). 
Vi såg ett norrsken borta vid horisonten nere vid sjön.
(Det såg i alla fall ut som norrsken). 
Vi åt kålpudding med hans mamma och pappa.
Vi kollade klipp på datorn (bland annat när en kille löste en rubiks kub snabbare än jag hinner säga hejjagheterlilianochminälsklingsfärgärgrönvilkenälsklingsfärghardu?).
Så åkte vi till en iskall grotta och fotograferade lite.  
Några av bilderna vi tog i grottan:
Tack för en bra hejdå-dag broder! Jag kommer sakna dig i USA. Tur att du är en hejare på att skicka roliga fina och snälla mejl till mig stup i kvarten. Och tur att du kommer fortsätta göra det så länge vi lever.


Translation:
Yesterday I had a goodbye-day with my friend Daniel before my trip. It was a nice day with him. Among the funniest thing we did was to photograhpe in a cave. (some of our pictures is those you can see upon the blog).
I will miss Daniel when I'm in US. I'm lucky that he's great to send funny emails to me and that he has promised to continue to do so even when I'm far away.
Yesterday my friend Daniel and I had a goodbye-day before my trip. It was a nice day with him. Among the funniest thing we did was to photograph in a cave. (some of our pictures is those you can see upon the blog).
I will miss Daniel when I'm in US. I'm lucky that he's great to send funny emails to me and I'm very lucky that he has promised to continue to do so even when I'm far away..

Min systers födelsedag och gungan under päronträdet.

Min Storasyster Bettis fyller år idag så jag åkte hem till henne och hennes familj för att fira henne lite.
Det blev en hel del lek med mina älsklingar Rufus och Love. Både inomhus och utomhus.
Utomhus tog Rufus fram paraflaxet men inte för att det regnade. Nej, han tog helt enkelt fram det för att snurra lite fint på det och sjunga en glad trudelutt.
Födelsedagstjejen Bettis med ett fint halsband som Love har pärlat.
På verandan var Love och Rufus Spindelmannen, jag fick vara Hulken.
Vi hade lite skördefest från trädgårdslandet. Det hade vuxit till sig ordentligt i landet som jag och killarna sådde fröna i tidigare i sommar. "Du ser Lilian, det blev nåt av jobbet" sa Love till mig.
Bland annat så blev det små söta mini jordgubbar.
Dom smakade mumsigt.
Under ett av päronträden i trädgården har pojkarna en gunga.
Jag var självklart förste puttaren. Jag är en hejare på att ge fart tycker Love.
Rufus var inte så gungsugen. Han ville helst softa sa han.
När jag tittade upp på himlen genom ett äppelträd tänkte jag på att jag snart är många, många mil ifrån alla mina älskade här hemma i Sverige. Det känns lite sorgligt förstås. Givetvis kommer jag sakna dom. Det är ju så. Dom man älskar saknar man. Samtidigt tycker jag att det ska bli hur fantastiskt som helst att komma iväg! Ser så fram emot mitt år i USA. Jag längtar verkligen efter att äntligen få träffa min amerikanska familj. Lite underligt att längta så efter några man aldrig har träffat.


Translation:
Earlier today I visited my sister Bettis who have birthday. Of course I took my chans to play with my nephews Love och Rufus. We had a lot of fun! They are so sweet and funny! Before I would go home, I thought about that I'll soon be far away from my beloved family in Sweden. It's a little bit sad but hey. It would be worse if I didn't had those feelings. Of course you miss them you love.

En nakenfis med turban.

I tisdags när jag var hemma hos mamma en sväng kom Linnéa och Teddy över. 
Det var kul för då fick jag någon att leka med. Teddy är en himla bra lekkamrat! 
Vi lekte en massa lekar. Bland annat att han var kock och att jag var hungrig. Av en handfull torkade kastanjer lagade kocken Teddy "köttfärslimpa och lingonsoppa" till hungriga Lilian. Det var gott. Så lekte vi följa John och cirkusartister också. Av dom lekarna blev vi alldeles svettiga så när vi lekt klart frågade Linnéa om jag ville bada Teddy. Såklart att jag ville det och det ville Teddy också!

När Teddy badat färdigt virade jag handduken som en turban om hans huvud...

...och jag måste säga att han är den sötaste lilla turban-bäraren jag sett i hela mitt liv!


Translation:
This Tuesday I played with teddy. we were playing until we was all sweaty so I bathed him. When I wiped him, I took the opportunity to make a turban of his towel. I'm certain he is the cutest little turban wearer in the whole world!

Fyra grabbar och två tjejer

I går hälsade Berra, Jessin och jag på hemma hos familjen Scott.
Jessin och Berra. Berra som jag för övrigt ska gifta mig med nån gång tror jag.
Snutten låg och sov när vi kom.
Grabbarna hade med sig en present och blommor till Titus.
Jessin hade köpt en cool t-shirt och ursnygga dojjor till Titus.
Han kommer lätt vara coolast på lekplatsen.
I Pappas famn.
Vi käkad lasagne.
Finns det något bättre än ett gäng härliga människor samlade kring samma bord. Nej.
Vi nosade, gosade och tittade på lilla T länge. Man kan knappt slita blicken från honom.
Senare käkade vi fruktsallad med grekisk yoghurt och akacia honung.
Sent på kvällen sa vi hejdå. Vi sa nog hejdå fyra gånger minst.
Det var lite svårt att slita sig.


Translation:
Yesterday Berra, I and Jessin visited the family Scott. 
We ate well, cuddled with Titus (of course) and really enjoyed the evening.

Grillat i solnedgången.

Igår kväll grillade vi här hemma på landet.
Filip var kvällens grillmästare.
Han är duktig på att grilla han.
Filip och jag är gjutna i samma form.
Mums.
Lill-Bocken tittade förbi.
Så klart fick han slå sig ner och göra oss sällskap. Mycket trevligt!
En fin kväll på landet med god mat och trevligt sällskap.


Translation:
Last evening we grilled. Little-Bock came by and ate with us.
A nice evening with good food and good company.

Mysigt värre

I dag har det varit en väldigt bra dag för jag har varit och hälsat på lilla Titus.

Titus trivdes i min famn, fast jag trivdes bäst.
Mosters älskling är bedårande även när han gråter.
Har ni sett så vacker han är!
Jag tycker det är passande att min lilla stjärna har stjärnor på lakanet.
Mamma Lollo och Pappa Niklas bjöd mig på en supergod gryta.
Över köksbordet hängde ballongerna kvar som jag hängde upp till den nyblivna familjen när dom kom hem från BB. Gulligt av dom tycker jag. 


Translation:
Today it has been a very good day because I have visited Titus. Aunt's little darling!

C-vitamin på buske.

Hemma hos pappa på landet är livet härligt! Där gör man lite som man känner för.
I morse kände jag för att äta en bärig frukost så jag gick till bärbuskarna.
Jag plockade svara bär.
Så här många ungefär.
Så plockade jag krusiga bär.
Och så plockade jag röda bär också.
Jag hade sällskap i buskarna. Jag döpte henne till Druvan. Hej Druvan!
Det här var min skörd.
På väg in gick jag förbi några fina liljor som någon visst hade knaprat lite på.
En tallrik fil med färska bär, det är en bra start på dagen vill jag lova!
(Och en macka också men den fick inte vara med på bild).


Translation:
This morning, home in the countryside, I did myself a breakfast with a lot of berrys.

Om och om igen

Den här låten har jag haft på hjärnan nästan hela dagen.
Mest av allt hade jag den på hjärnan när jag städade.


Fast som tur är lyckades jag städa bort låten lite. 
För trots att det är en bra låt är det lite skönt att vara av med den.
Det blir ganska tjatigt att gå med en och samma låt på repeat i huvudet hela dagen. Tycker inte ni det. 

Om ni nu skulle råka ha en låt på hjärnan en längre tid kan jag rekommendera er att ta fram just golvmoppen.  Sen är det bara att moppa och sjunga ut så ska ni se att låten städas bort. För en liten stund i alla fall.



Translation:
I have had this song on my mind the whole day. Especially when I mop the floor.

But now I think it has disappeared from my head. That's fine, even though it's a good song.

Dagens kvällsmat

Visst är det mysigt att samlas kring bordet på kvällarna, äta en god kvällsmat och prata om hur dagen har varit.
Extra mysigt blir det när det serveras nybakat bröd.

Extra gott blir det när det är bakat av Lollo

Båtmackorna som blir av brödets ände är jag lite extra förtjust i.

Translation:
How wonderful it is to gather around the table at the evening, eat well and talk about how the day has been. A good end of the day.

Mosters minsta Älskling


Vilken dag som helst ska min storasyster Louise bli mamma och jag,
jag ska bli moster igen! 
Oh, vad jag längtar!
Oh, vad jag vill nosa i den lilla nacken och pussa på dom små fossingarna!
Oh, vad jag vill träffa dig lilla bebis! 
Jag undrar så vem det är i min storasysters mage.
Snart så får jag veta. 
Snart kommer mosters juli-syskonbarn till världen.
Helt makalöst fantastiskt!

Translation:
I long for my sisters baby who soon will be born. It's so exciting! 
Aunt's little darling!

Brum Brum

Snart ska jag åka och handla ett objektiv till min kamera. Vi ses!

Translation:
Soon I'll go and buy a lens for my camera. See you!

Biologilektion

Jag är väl medveten om att många av er njuter av ledighet i form av semester och sommarlov. Men inte ska vi väl ligga på latsidan för det. Nej, nu ska vi ha biologilektion a'la Carl von Linné!
1. Smultron.
2. Ormbunke.

3. Ängsklocka.
4. Stjärnmossa.
5. Lurvtussar-som-fanns-vid-den-bästa-lekparken-när-jag-var-liten-blomman.

6. Skogshallon.
7. Inte-ens-google-images-sökning-kunde-hjälpa-mig-att-hitta-namnet-på-den-här-blomman.

8. Fingerborgsblomma.
9. En-söt-liten-vit-blomma.
10. Prästkrage.

Betygskriteriet:
G = 5/10
VG = 7/10
MVG = 10/10
Jag fick 7/10. VG, inte illa pinkat va.
(Men nästa gång ska jag bara fotografera sånt jag kan namnge så att jag får MVG)...


Translation:
Welcome to my biology lesson a'la Carl von Linné!
1. Wild strawberry.
2. Fern.
3. Harebell.
4. Star-moss.
5. A-shaggy-flower-that-grew-at-the-playground-when-I-was-a-little-girl.
6. Wild rasberries.
7. No-idea-what-this.flower-is-called.
8. Foxglove
9. A-cute-little-white-flower.
10. Ox-eye daisy

Rating criteria:
Good = 5/10
Well done = 7/10
Very well done = 10/10

I got 7/10. Not so bad, maybe.
(but next time I'll just take pictures of things I can the name on so that I get top rating)...

Tittut, prydnadskuddar och strössel.

I dag kom det finfrämmat.
Linnéa, Tonye och Teddy tittade förbi utan nästan någon förvarning alls.   

Till min glädje hade Teddy med sig sin ritbräda.

Vi lekte tittut bakom prydnadskuddarna.

Sen bjöds det på fika. Allt hembakat såklart. Det är det alltid hemma hos Lollo.

Tonye ser rolig ut på den här bilden fast inte i verkligheten, då är han snygg.

Ser ni så söt han är i sin randiga tröja.

Jag älskade att han pillade så sött med strösslet.

Och så älskade jag att han gjorde så här också.

Teddy visade upp en leksak som han hade fått på ett hamburgerhak. Den kunde snurra.

Vi gick ut lite också.

Teddy ville hålla hand. Då ville jag med det.
Sen skulle dom åka vidare till skoaffären för att köpa nya gummistövlar till Teddy.
Helst med hajar på tyckte Teddy.

Hej då!

Translation:
Today came Linnéa, Tonye and Teddy on a visit. We had coffee and played.
Perhaps you can see how nice we had it. 
Thanks for the visit and welcome back!




Lazy Days

Jag vaknade av att solen kittlade mig i ansiktet. Oftast brukar det betyda att det blir en fin dag och det är bra.
Innan frukosten gick jag ut och tittade till igelkottsbarnen som bor i en rishög precis utanför min systers tomt.

Nu var det dags för frukost. Om ni gillar körsbär borde ni verkligen prova den här yoghurten som jag åt i morse.

När det började närma sig lunch tog jag fram det här och gjorde en pastasallad.

Svalkande krubb i värmen. Sås och potatis är liksom lite för tungt att få i sig när solen står som högst på himlen.

Till efterrätt blev det ananas.

Det är gott med ananas.

Efter maten gick jag ut och kollade på film.

På min långpromenad fann jag ett bullpapper liggandes vid vägkanten.
Det var minsann någon som varit lite elak mot naturen. Dumt tycker jag.

Någon minut på eftermiddagen ägnade jag åt att titta runt lite i mitt kommande systerbarns
barnkammare. Jag längtar så efter att få träffa bebisen. Undrar jag när den bestämmer sig för att födas.

Framåt kvällen tog jag med mig dagboken ut och skrev lite om hur härligt livet kan vara.

Till kvällsmat blev det jordgubbar med mjölk och nybakt focaccia a'la Lollo.


Translation:
Today I have had the world's laziest day and it has been absolutely wonderful!


På tal om frisyr

Som ni kanske redan lagt märke till så är jag nyfrissad.
I torsdags var jag och min syster Lollo hos våran favorit frisör Lottis i Fellingsbro.
Vill ni bli nöjda med frisyren ska ni boka tid hos henne. Men förbered er på att få vänta, för hon är populär.

Precis som vi ville ha det.

Lollos svärfar Hasse bjöd oss på en härlig middag

Vi njöt av att känna bebisen i Lollos mage.

Senare på dagen gick vi hem till Peter och Carina som också njöt av att känna bebisen tumla runt.

Peters mamma hade stickat en filt till Bebisen. 

Carina och Peter bjöd på ballerinor och kärleksmums. 
Det passade liksom bra att två så kärleksfulla människor bjöd på just kärleksmums.  

Det var en mycket lyckad dag!

Translation:
Last Thursday was my sister and I at the hairdresser.
We also visited my sister's husband's family.
It was a very nice day!

Håll för öronen

I lördags gjorde min systerdotter Fideli en fräsig frisyr på mig.
Hon använde sig av dammsugaren och lite fantasi.



För stunden skulle man kunna trott att detta var min bror.
Det var bara ett körsbär ifrån till att vara på pricken likt.

Translation: 
A while ago did my niece fideli an acrid hairstyle on me.
You would think that Mr. Cupcake was my brother. It was just a cherry that was missing.


teddy min älskling

Igår kom min älskade systerson Teddy över till mig.
Liiian ska vi leka?
Självklart skulle vi leka!

Efter att vi ätit glass och lekt snickare en stund ville Teddy bada i poolen.
Bada? Snälla?
Självklart skulle vi bada!


Jag hittade ett par flick-badtrosor som passade perfekt på Teddy.
Essikas (Jessikas) byxor?
Ja, det går väl bra Teddy?
Jaaaa, klart!

Behöver jag säga att det var underbart? :)

Translation:
Yesterday my nephew Teddy came over to me.
Liiian Should we play?
Of course!

After a while wanted Teddy to take a bath in the pool.
Take a bathe? Please?
Of course!

Guess if it was wonderful! :)


Sol till frukost

Den här veckan är jag barnvakt åt min storasyster Nillas flickor.  
I morse hade vi en mysig långfrukost på terassen.



Stans värsta macktjuv :)


Tyckte den här mackan var så charmigt barn-äten.

Hoppas att ni får en bra nationaldag, det ska vi ha!


En härlig dag

Igår var det en bra dag må ni tro!
Jag spenderade ju den med två av mina älsklings killar.
Jag var barnvakt till mina systersöner Love och Rufus.

Love älskar att pärla pärlplattor, och han är riktigt duktig på det ska ni veta.

Det där med pärlor är inte riktigt Rufus grej, än. Så han föredrog att kolla på Byggare Bob under tiden.

När vi hade dukat undan maten dukade vi istället fram målargrejor.
Det målades finfina kartor för hela slanten.
Egengjord isglass gjorde vi också.

Ett av dagens projekt blev att så lite frön i odlingslådan. Morötter och sockerärtor.
Precis som Love så hoppas jag på att inte kissemyrorna äter upp allt planterat före oss.

När vi ändå var igång med planterandet så passade Love på att plantera en liten kvist från en buske i en orange gammal kaffeburk. Orange, precis den färgen som Love gillar bäst.  
 

Och när vi ändå hade vattenkannan framme tyckte jag att det vore skönt för leksaks "traktartorerna" och bilarna med dess släp att få svalka av sig lite, så vi lekte biltvätt med lödder och allt.

Den härliga sommarvärmen gjorde även så att vi ville svalka av oss lite så vi tog en promenad till sjön.
När vi kom hem orkade vi inte så mycket mer än att bada badkar och äta kvällsmat.

Tack för en underbar dag killar. Moster Älskar Er!

Translation:
Yesterday I was babysitting my wonderful nephews Love and Rufus.
It was a lovely day with much fun!
We started a car wash, painted maps, made self-made ice cream, planted seeds and much more.
 

Tidigare inlägg
RSS 2.0